Harem – 2003

SB Harem Banner.JPG

haremtourlarge  haremofficial  haremgif01large  Harem

Official GIF from Sarah’s official website &  Animated Gifs made exclusively for my site by Erick in Peru South America

harem CD Cover 01

Released 2003 CD album Worldwide Angel Records

1. Harem (Cançoa do Mar)
2. What a wonderful world
3. It’s a beautiful day
4. What you never know
5. The journey home
6. Free
7. Mysterious days
8. The war is over
9. Misere mei (instrumental)
10. Beautiful
11. Arabian nights
12. Stranger in paradise
13. Until the end of time

Additional Bonus tracks on the various versions:

You take my breath away – US version only
Sarahbande (instrumental) — Japanese version only
Guéri de toi — International version only ( French version of Free)
Tout se que je sais — Canadian version only (French version of What you never know)
Bonus Track: Sarahbande – Japanese version Only & Japanese Ultimate Edition
Naminda – When Firebirds Cry – Japanese Ultimate Edition

Music Divider01

Lyrics & Song Info
Thanks to:- http://www.sarah-brightman.com/sound_vision.html
&
http://www.xs4all.nl/~josvg/cits/sarahbr.html

Music Divider01

Harem

Music & lyrics: Frederico de Brito, Ferrer Trinidade adapted from “Cançao do Mar” by Frank Peterson
English lyrics: Sarah Brightman, Frank Peterson, Roxanne Seeman Additional vocals: Jaz Coleman Sarah Brightman, Frank Peterson

This song (the original version of “Canção do Mar) was performed by Amália Rodrigues in 1955. The song would later be recorded by Dulce Pontes for the 1996 movie Primal Fear, starring Richard Gere. it was then covered by Chenoa – “Canção do Mar”and “Elle tu l’aimes” (Hélène Ségara).

When listening to these various versions, you can hear how the song has developed over the years.

Original version of Canção do Mar performed by Amália Rodrigues

Dulce Pontes-Canção do Mar

“Elle tu l’aimes” (Hélène Ségara).

Chenoa’s Version

Sarah’s Version

 

Burning sands Winds of desire Mirrored oasis Reflect a burning fire

Within my heart unwatered Feeding the flame Welcoming you to my harem

Sing for me A song of life’s visage Sing for me A tune of love’s mirage

Deep desires Sleep untold Whispers that echo The desert of my soul

I hold your Eastern promise Close to my heart Welcoming you to my harem

Sing for me A song of life’s visage Sing for me A tune of love’s mirage

Time is change Time’s fool is man Time will escape The passing sands of time

I hold your Eastern promise Close to my heart Welcoming you to my harem

Music Divider01

What A Wonderful World

Music & lyrics: George Douglas, George David Weiss

This songs is best known for Louis Armstrong singing it, although it has been covered by many other singers over the years. I personally like Louis’ version the best.

I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself what a wonderful world

I see skies of blue, clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself what a wonderful world

The colours of the rainbow so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shaking hands saying how do you do
They’re really saying I love you

I hear babies crying, I watch them grow
They learn much more than I’ll ever know
And I think to myself what a wonderful world
Yes I think to myself what a wonderful world

Music Divider01

It’s A Beautiful Day

Music: Puccini, adapted by Christopher von Deylen, Frank Peterson Lyrics: Frank Peterson, Sarah Brightman, Christopher von Deylen

The music is from Puccini’s “Un bel di” from Madame Butterfly, but Sarah creates a more Arabic feel to the music.

Un bel dì, vedremo
levarsi un fil di fumo
sull’estremo confin del mare.
E poi la nave appare.

With every new day
Your promises fade away
It’s a fine day to see
But the last day for me
It’s a beautiful day
English Translation

One fine day, we’ll notice
A thread of smoke arising
On the far horizon above the sea
And then the ship appearing

Music Divider01

What You Never Know

Music and Lyrics – Stephan Moccio

This songs was covered by Hayley Westenra

What you never know won’t hurt you
What you never know won’t lie
What you never know won’t desert you
What you never know won’t say goodbye

What you never know won’t hurt you
What you never know won’t lie
What you never know won’t desert you
What you never know won’t make you cry

What you never know won’t hurt you
What you never know won’t lie
What you never know won’t desert you
What you’ll never know unless you try

Music Divider01

The Journey Home

Music & lyrics: A R Rahman & Don Black

From the musical Bombay Dreams.  It was Andrew Lloyd Webber who brought the song to Brightman’s attention.

The journey home Is never too long
Your heart arrives before the train The journey home Is never too long
Some yesterdays always remain

I’m going back to where my heart was light When my pillow was a ship I sailed through the night The journey home is never too long When open arms are waiting there The journey home is never too long
There’s room to love and room to spare

I want to feel the way that I did there And think my wishes through before I wish again

The journey home is never too long Home hopes to heal the deepest pain The journey home is never too long Your heart arrives before the train Not every boat you come across is one you have to take Now sometimes standing still can be the best move you ever make.

Music Divider01

Free

Written by Music: Thomas Schwarz, Matthias Meissner Lyrics: Sarah Brightman, Sophie B. Hawkins

Nigel Kennedy is featured on this song with a violin solo

And do you still touch her like you do
Kiss her all over in the way I kissed with you
And when you sleep with her do you sometimes think of me
Not if you love her in the way I see

I had to be free
Had to be free
It’s all that I wanted

I wanted to see
Wanted to be
Alone if I needed
I had to be free
Had to be free
From feelings that haunted

I wanted to see
Wanted to be
Free

And then in the evening light when the bars of freedom fall
I watch the two of you in the shadows on the wall
And when the darkness steals some of the choices from my hand
Then will I begin to understand

Music Divider01

Mysterious Days

Written by Music: Lukas Hilbert, Ofra Haza, Frank Peterson Lyrics: Klaus Hirschburguer, Bezalel Aloni Additional vocals: Ofra Haza

Springtime in Tangier
The sky’s getting wider
Renewing its splendour
The world’s getting brighter

Setting out just like the sun
That’s never seen the rain
Stepping out we’re homeward bound
And never be the same

Ah – we lay our hearts wide open
Ah – we live mysterious days
Ah – the spell cannot be broken
Ah – we live mysterious days
American writers
Now work in the attic
Up in the Casbah
There’s plenty to worship

Shine again Arabian moon
And be the guiding light
Life is changing like the dunes
Wandering in the night

Sham Betoch Ha’arafel {over there, inside the fog}
Sham Karov Le’elohim {over there, close to God}
Sham, Sham, Sham Balev {over there, over there, over there in the heart}

Ah – we lay our hearts wide open
Ah – we live mysterious days
Ah – the spell cannot be broken
Ah – we live mysterious days

Music Divider01

The War Is Over Now

written by: Music: Kristian Draude, Patrick Benzner Lyrics: Kristian Draude, Patrick Benzner, Sarah Brightman Arabian lyrics: Kareem Al Iraqi, sung by Kadim Al Sahir

Nigel Kennedy is featured on this song with a violin solo

My statues are falling
Like feathers of snow
Their voices are calling
In a whispering world
Waiting for the morning glow

Heaven is calling
From a rainy shore
Counting wounded lights falling
Into their dreams
Still searching for an open door

In morning dew
A glorious scene came through
Like war is over now
I feel I’m coming home again
Pure moments of thought
In the meaning of love
This war is over now
I feel I’m coming home again

An arrow of freedom
Is piercing my heart
Breaking chains of emotion
Give a moment to pray
For lost innocence to find it’s way

Fields of sensation
A cry in the dark
Hope is on the horizon
With a reason to stay
And living for a brand new day

Salaam Allah alad donia alal’insaan {salute God and bless life and humans}
Ah ah oh ah
Mata nahia behob ou aman {When will we live in love and safety}
Salaam Allah, Salaam Allah {salute God, salute God}
Salaam Allah alad donia alal’insaan {salute God and bless life and humans}

In morning dew
A glorious scene came through
Like war is over now
I feel I’m coming home again
Pure moments of thought
In the meaning of love
This war is over now
I feel I’m coming home again to you

Music Divider01

Misere Mei

written by Gregorio Alegri, adapted by Frank Peterson

Ampliuslava me ab iniquitate mea:
eta peccato meo munda me

Wash me from my iniquity
And cleanse me of my sin.

Music Divider01

Beautiful

Written by: Music & lyrics: Nicola Hitchcock, Saul Freeman

The track was originally recorded and released by Mandalay in 1998 for their album ‘Empathy’. It was written by Nicola Hitchcock and Saul Freeman. She’s the Mandalay vocalist

If you can depend On certainty Count it out and weigh it up again You can be sure You’ve reached the end And still you don’t feel

Do you know you’re beautiful Do you know you’re beautiful Do you know you’re beautiful You are, yes you are, yes you are

If you can ignore What you’ve become Take it out and see it die again You can be here For who’s a friend And still you don’t feel

Do you know you’re beautiful Do you know you’re beautiful Do you know you’re beautiful You are, yes you are, yes you are

Innermost thoughts Will be understood and You can have all you need

Do you know, you’re beautiful, do you know about anything Do you know, you’re beautiful, do you know about anyone Do you know you’re beautiful
You are, yes you are, yes you are

Music Divider01

Arabian Nights

written by:-
Part 1: Scimitar moon – Kristian Draude / Sarah Brightman, Brian Johnson
Part 2: Voyage – Carsten Heussmann, Sarah Brightman, Frank Peterson / Sarah Brightman
Part 3: Promise – Frank Peterson / Violet
Part 4: Hamesha – Sarah Brightman, Frank Peterson / Shweta Shetty
Part 5: Alone – Peter Murray, Rachel Shaw, Frank Peterson / Sarah Brightman

Part 1: Scimitar Moon
Don’t you forget the echo’s of time
Won’t you regret the losing of minds
In my dreams I’m searching across the desert sands for you
Scimitar moon is guiding me close to your side

Part 2: Voyage
Voyage
Voyage
Wilderness to wilderness
I travelled from afar
On the soft wind of the the Nadq came fragrance of Araar
Splendour of a thousand suns shone glory in my path
No love more pure and rage more fierce
Could still my beating heart
Voyage
Voyage

Part 3: Promise
So should I return to trace the shadows of my chases
My steps will echo there from sand to stone
I will never let my eyelids close on empty spaces
My dreams will fill the void with tales unknown
Know the mighty infinite obscures the far horizon
The whispered road I take will never bend
Alone
And will the wind return my story to its promise
Or will my story chase me to the end

Part 4: Hamesha {Every time}
Yay hava mairay dilber
K mairay pyar k geet sunana
{Oh wind, carry my love song to my boyfriend with you}
Tu hay mairay manzel
Or pyar mairah musafer
{My duty in life is to find you, even if I live my life traveling for you}
Mairay reshmi zulfay
Teri zanzeer
{My cowlick will turn into chains and will tie you up to me}

Part 5: Alone
Melodies unspoken flowing from the lotus of my heart
Ending where we start
Promises unbroken promising a never-ending fire of love beyond desire
Ending where we start

Music Divider01

Stranger in Paradise

written by Music & lyrics: Robert Wright, George Forrest, Alexander Glasunow, Nikolai A. Rimsky-Korsakoff, Alexarder Borodin, adapted by Frank Peterson, Sarah Brightman

The melody of Stanger in Paradise comes from Alexander Borodin’s epic opera “Prince Igor”, where it certainly has no dance beat to it. The original is named “polovetsian dances” (choral dances). What Sarah is singing is from the 1953 Broadway show Kismet, where Robert Wright, George Forrest adopted Borodin’s music to show songs.

Take my hand I’m a stranger in paradise
All lost in a wonderland
A stranger in paradise
If I stand starry eyed there’s a danger in paradise
For mortals who stand beside
An angel like you

I saw your face ascended
Out of the common place and into the rare
Now somewhere out in space
I hang suspended
Until I’m certain that there’s a chance that you care

Won’t you answer the fervent prayer
Of a stranger in paradise
Don’t send me in dark despair
From all that I hunger for
But open your angel’s arms
To the stranger in paradise
And tell her that she need be
A stranger no more

Music Divider01

Until The End Of Time

Written by Frank Peterson, Lukas Hilbert, Sarah Brightman

Around the world in eighty days we sailed the seven seas
A thousand nights and one, and forty more in fantasy
The prophecy in destiny was falling
Calling Falling And calling out to me

And will we find our destination
Within a time of resignation
A night of poetry and motion
At 69, until the end of time
If I were God and ruled the World
I’dspin a wheel of dreams
Of waking hours in paradise

And shadows in between
The prophecy in destiny was falling
Calling Falling And calling out to me

And will we find our destination
Within a time of resignation
A night of poetry and motion
At 69, until the end of time

Was there a moment in madness
And then a momentary sadness
A night of poetry and motion
All at 69, until the end of time

Music Divider01

Bonus Tracks

Music Divider01

Sarahbande

written by Handel; adapted by F. Peterson, M. Soltau

Vocalise only.  this song is to be found on:  Japan version Japanese Ultimate Edition

Music Divider01

You Take My Breath Away

written by Peterson & Brightman

This song also appeared as a track on Fly

We saw the holy men
come in from Sanchi
We touched their souls
and heard Martyrs crying
Among the fields of red
we took the strange brew
The windless sky diwali
moon were calling to me
The deeper I go
the higher I fly with you
You … You take my breath away
Ooho you …
You take my breath away
Ooho you … (repeat several times…)

Music Divider01

Guéri De Toi

Written by Music: Thomas Schwarz, Matthias Meissner Lyrics: F. Kocourek

This is the French version of Free and was on Harem albums expect in USA and Japan

Il reste de nous des bouts de ruine
Des pans de murs anciens, des pierres oùn devine
Que la vie fut belle et riche, avec tant d’amour en prime
Avant que le temps ne l’abî

J’ai gué de toi, gué de toi
Je n’ai presque plus mal
J’ai gué de toi, gué de toi
Juste àeine un peu froid
Mais guée de quoi? Guée de quoi?
Si l’amour m’est él?
J’ai presque plus mal, juste un peu froid

J’envie la fille qui dort dans les bras qui me tenaient
Son coeur bâil autant que le mien quand il battait?
Les mots que tu dis tout bas, j’avais raison d’y croire aussi

Avant que le temps m’ait trahie
J’ai gué de toi, gué de toi
Je n’ai presque plus mal
J’ai gué de toi, gué de toi
Juste àeine un peu froid
Mais guée de quoi? Guée de quoi?
Si l’amour m’est él?
J’ai presque plus mal, juste un peu froid

J’ai gué de toi, gué de toi
Je n’ai presque plus mal
J’ai gué de toi, gué de toi
Juste àeine un peu froid
Mais guée de quoi? Guée de quoi?
Si l’amour m’est él?
J’ai presque plus mal, juste un peu froid

Music Divider01

Tout ce que je sais

Written by Music and lyrics: Stephan Moccio French lyrics: Cébastien

This song is a French version of What You Never Know, Only available in Canada

Tout c’que tu n’sais pas… de nous deux
Tout c’que tu n’sais pas… de moi
Je te dirai tout… ce que tu veux
Tout ce que je sais… me vient de toi
Tout c’que tu n’sais pas… de l’amour
Tout c’que tu n’sais pas… en toi
Je te dirai tout… pour toujours
Tout ce que je sais… tu es en moi
Tout c’que tu n’sais pas… de ma vie
Tout c’que tu n’sais pas… de moi
Je te dirai tout… ce que je suis
Tout ce que je sais… c’est qu’on s’aimera (on s’aimera)

Music Divider01

Namida – When firebirds Cry

written by Music: Kazuhiko Kato Lyrics: Chris Mosdell Orchestra: New Japan Philharmonic Orchestra, conducted by Yukata Sado

Set in the fictional, yet distinctly Japanese world of Zipangu, the Tengai Makyo series traces sprawling fantasy storylines, in a pure Japanese role-playing environment.
The latest title in the series takes place on the Kyushu-inspired island of Tsukusu, and centers on a love story that develops between the amnesiac title character Namida and the heroine Ichiyo, all the while exploring a wide array of interpersonal relationships, and elements of Japanese folklore. Tengai III is a masterpiece: its breathtaking scale and quality – from the loveable, idiosyncratic characters to the fully computer-generated cut-screen movies, featuring stunning renderings of Japan’s (Zipangu’s) four seasons, to the strategic depth of the battle system – truly raises the bar for the RPG genre.
The music, which forms the backdrop to the new title, was composed by Kazuhiko Kato and performed by the world-class New Japan Philharmonic Orchestra, under the direction of Yutaka Sado. The title track, “Namida (When Firebirds Cry),” is dramatically rendered by world-renowned soprano Sarah Brightman.
above info taken from – http://www.hudson.co.jp/corp/eng/news/bn2005/050324.html

Available on The Japanese Ultimate Edition and as a limited single in Japan

When firebirds cry, they say a thousand tears
Fall from the heavens like small diamond spears
There they do shine on the crowns of the waves
And all the boats, their sails burst into flames

Namida — forbidden lovers’ tears
Namida — eternity lives here
You and I will rise
Firebirds on high

Home is for you the Lost Land of Curved Fire
And I’m the one from the Sea of Desires
O firey flight, o celestial we glide
Haloed in light with our wings intertwined

Namida — forbidden lovers’ tears
Namida — eternity lives here
See, we’ll never die
Firebirds on high

Namida … Namida … Firebirds on high

Music Divider01

Promo / Rare / Collectible Versions

Advertisements